Новый скандал в Богемии - Кэрол Дуглас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что это за мерзость! В довершении всего мне придется еще и захлебнуться?
Тепло жгло мне грудь, как компресс. Я поняла наконец, что могу дышать, не кашляя, и говорить без пауз.
– Ирен! Годфри! Где вы были? Что вы делаете? – завопила я.
Возможно, сказался эффект снадобья Годфри, но я снова пришла в себя и негодовала. Годфри, смеясь, вернул набалдашник трости на место:
– Бренди для героев, как сказал Бен Джонсон, и ты, конечно, заслужила свою порцию.
Руки Ирен обхватили мои плечи.
– Это невероятно, Нелл! Как же тебе удалось обнаружить механизм секретного входа? – воскликнула она. – Мы с Годфри столько ползали вокруг этого проклятого памятника, и все без толку.
– Я не назвала бы его проклятым, – сказала я, незаметно откашливаясь. У героев Бена Джонсона, должно быть, были стальные внутренности.
– Это просто выражение такое, – нетерпеливо прервала меня Ирен. – Что за чудесная трость у Годфри! Он воспользовался клинком, чтобы найти то место, где прерывается шов. Но как ты сумела открыть дверь без усилий? Боюсь, из-за суматохи Годфри забыл про вход, и он снова закрылся.
Я обернулась. Яркий свет фонаря освещал каждый камень в стене памятника. Я принялась рассматривать совершенно непроницаемую поверхность. К своему огорчению, должна признать, что никакого просвета я не увидела. Чтобы выиграть время, я снова натянула перчатки, да и ночная прохлада пробирала до костей. Снова и снова осматривая надгробие сверху вниз, я по-прежнему не замечала ни единой щелки.
И тут я вспомнила, как скользила руками по камням монумента. Я провела пальцами по декоративным панелям вниз, к основанию памятника, с усилием нажимая на поверхность. Гробницу украшал рельеф в виде узорчатых листьев. Когда я надавила на один из них, камни разошлись и с едва слышным звуком качнулись внутрь. Там было так темно, что я отпрянула. Холодный спертый дух склепа дохнул мне в лицо. Слава богу, теперь я стояла за его пределами и могла дышать свежим ночным воздухом! Ирен с восхищением заглянула в жуткий провал.
– У тебя было время, чтобы осмотреться там? – с жаром спросила она меня.
– Нет, – ответила я. – Вы слышали, что я… звала вас изнутри?
– Нет, дорогая Нелл, должно быть, камни отлично заглушают звук. Только подумай, хитроумный механизм построен несколько столетий назад и все еще не издает ни писка, несмотря на пожары, наводнения, влажность и время!
– Потрясающе, – откликнулась я без особенного восторга.
Годфри усмехнулся, и звук разнесся над нашими головами. Ирен наклонилась в темноту, затем осветила фонарем пространство внутри склепа. У меня перехватило дыхание. Неудивительно, что мне показалось, будто я стою на крошечном клочке тверди! Земляная лестница круто уходила во мрак. Стоило мне сделать единственный шаг вперед, и я покатилась бы кубарем в мрачную темную глотку.
– Мы должны там все изучить! – Ирен двинулась вперед, освещая себе путь.
Я колебалась, но рука Годфри на моем локте придала мне уверенности. Он пригнулся и шепнул мне на ухо:
– Худшее позади, Нелл. Это твоя находка, значит, и право исследовать ее принадлежит тебе.
Честно говоря, я была согласна на что угодно, только бы избавиться от подобной чести.
Мы спустились в склеп, не подозревая о том, что нас ждет в его темной глубине.
Глава двадцать девятая
Королевская рокировка
Одно из самых захватывающих развлечений для меня – наблюдать, как Ирен пытается скрыть в обществе, что зевает. Благодаря оперному прошлому, рот она могла открыть поразительно широко и дома зевала и чихала, словно пела, с удовольствием закидывая голову назад.
Однако если у нее возникала одна из этих вульгарных потребностей на людях, зрителю выпадало удовольствие наблюдать поистине королевскую битву между физиологической склонностью и самодисциплиной. На этот раз за завтраком Ирен вполне удачно подавила зевок, прикрывшись углом салфетки, и отпраздновала свою победу глотком крепкого черного кофе.
Сегодня утром мы вбежали в столовую в начале одиннадцатого, еле-еле проснувшись после трудной ночи на кладбище. Как все молодые люди, Аллегра воспринимала долгий и крепкий сон как нечто само собой разумеющееся и не сочла странным наше позднее пробуждение.
– Веселенькое приключение было у вас вчера вечером? – спросила она, попивая свой чай с молоком. Я не разрешала ей употреблять крепкий чай или кофе.
– Да, но это не придает ему благоразумия, – отметил Годфри, разламывая рогалик, наполненный дегтеобразным веществом. Он уверил меня, что это всего лишь чернослив…
– Аминь! – сказала я, хотя время для произнесения молитвы давно прошло. – И «веселенькое» – неподобающее выражение для молодой особы.
– Ох, ну ладно вам, мисс Хаксли! Я ведь просто спросила!
– У нас действительно было веселое приключение, – вставила Ирен. – А сегодня вечером будет еще веселее.
– Во дворце! – напомнила Аллегра себе и нам. – О, я просто мечтаю навестить бедную Клотильду!
– Ее следует называть королевой Клотильдой, и ты обязательно отправишься к ней, – пообещала Ирен.
– На прием? Но ведь меня не приглашали!
– И все-таки ты отправишься туда, но не на прием. У меня есть для тебя другое задание.
– Правда? Во дворце? И я увижу Клотильду?
– Оба раза угадала, – самодовольно подтвердила моя подруга, откусывая рулет с отвратительной маковой начинкой. – Но после шести вернешься в свою комнату в отеле. – Ирен посмотрела на меня с притворным смирением: – Как полагает мисс Хаксли, только таким образом и следует вести себя юной девушке без сопровождения в веселой старой Праге.
– Веселая старая Прага! – саркастически повторила я, едва не фыркнув. Признаюсь, я могу сболтнуть лишнего, когда волнуюсь, но никогда не позволю себе фыркнуть.
– Какой у нас план на вечер? – неохотно спросил Годфри.
– Мы пойдем все вместе, – сказала Ирен. – Я, как леди Шерлок, и вы с Нелл.
– А как мы объясним наш внезапный союз? – поинтересовался ее муж.
Ирен потупила взор, изображая невинность. Ее опущенные ресницы в дневном свете отливали красновато-коричневым.
– Мы все англичане, – чопорно произнесла она.
– Англичане, что верно, то верно, – вставила я. Мой завтрак состоял из простого хлеба с фруктами, которые я заказала в самых лучших лавках Праги.
– Я сойду за англичанку, разве нет? – спросила Ирен.
Ее тон не терпел возражений. Откровенно говоря, и Годфри, и я были слишком истощены нашим ночным приключением, чтобы спорить. Именно так Ирен всегда и поступала: брала противника измором.
– Так что же мы сегодня делаем? – благоразумно поинтересовался Годфри.
– Ничего. – Ирен казалась больше обычного довольной собой. – Меня ждут кое-какие… архивные исследования в городе. Аллегре я сама объясню, чем ей придется заниматься во дворце. Так что вы с Нелл можете отдыхать.
– Отдыхать? – возмущенно переспросила я.
– У тебя была изматывающая ночь, – гибкий голос моей подруги выдал арпеджио успокаивающих звуков, – у вас обоих, дорогие. Лучше подумайте о том, чтобы выглядеть сегодня вечером как следует, – леди Шерлок не связывается с неряхами. А я позабочусь обо всем остальном.
– Именно этого я и боялся, – мрачно сказал Годфри.
– А я не привыкла служить элементом декора, – добавила я.
– Пожалуйста, Нелл, не упрямься. – Ирен умоляюще смотрела на меня. – Это гораздо важнее, чем ты думаешь.
– Я тоже не элемент декора, – вставил Годфри.
– Дорогой супруг, – произнесла Ирен, – иногда все мы должны играть подобную роль, и сегодня вечером вам выпала такая возможность. – Она перевела взгляд с Годфри на меня с гордым видом кукловода, напутствующего своих самых многообещающих актеров. – Я рассчитываю, что сегодня нас ждет незабываемый вечер.
«Вот в этом-то и загвоздка, – думала я, в то время как их разговор перешел на другие темы. – Я и предыдущую ночь вряд ли забуду, а тут еще и Ирен не желает нам объяснить, как она намерена воспользоваться нашей находкой».
Я стала перебирать в памяти удивительные события прошлой ночи. Мы не нашли Голема под могилой раввина Лёва, но обнаружили обширную подземную сеть сырых туннелей, которые расползались в дюжину различных направлений под Старым городом. Наш фонарь был слишком маломощным, чтобы исследовать столь протяженный лабиринт. Разделиться мы не могли (что меня несказанно радовало), не могли и разбросать хлебные крошки – так как у нас просто не было с собой хлеба. Хотя мне кажется, что продукция чешских пекарен заслуживает именно такой участи.
– Интересно, – произнесла Ирен, когда мы выбрались из склепа и снова вдохнули благословенный воздух еврейского кладбища. Моя подруга любила подобные многозначительные замечания. – Что ты об этом думаешь, Нелл?